Рубрики
Истории

Экипаж 204

Том стоял на перекрестке улиц Сан Рей Старс и Аутер Драйв рядом с пешеходным переходом и поглядывал на светофор. Одной рукой он держал продуктовую тележку, украденную им пару недель назад у входа в супермаркет находящийся за пару кварталов отсюда. Другой, за ошейник, бездомного пса с рыжей слипшейся местами шерстью.

Зеленое худи с пятнами на рукавах и кармане. Синие джинсы. На голове кепка Детройт Лайонс, а белые кроссовки были испачканы грязью до неузнаваемости.

Когда загорался красный свет светофора Том оставлял тележку на тротуаре, и не отпуская пса подходил к автомобилям. Наклоняясь он заглядывал в окна с надеждой, что кто-то обратит на него внимание и бросит ему из окна несколько монет. А возможно и пару баксов.

Но никто не открывал окон. Водители смотрели на светофор, пассажиры отворачивались от него или начинали смотреть в телефоны. А когда загорался зеленый свет автомобили, ускоряясь, отправлялись вдаль по Сан Рей Старс.

Через двадцать минут, после очередной попытки, он вернулся на тротуар. Посмотрел на пса, вздохнул и сказал:

— Тут нам ничего не светит, Франклин. Идем к кафе.

Он дождался зеленого сигнала светофора и толкая перед собой тележку двинулся в сторону итальянского кафе.

Через несколько минут они добрались до небольшого итальянского кафе, которое располагалось дальше по Аутер Драйв, между аптекой и тату-салоном.

Когда становилось тепло на улице у кафе устанавливали столики, где гости наслаждались ароматным эспрессо и дружескими беседами. Но с приходом осени и наступления холодов, столики убирали внутрь, давая Тому возможность приходить сюда по вечерам и просить милостыню у посетителей кафе.

Том вытащил из тележки старый плед, сложил его пополам и бросил на тротуар около входа в кафе. Франклин покрутился, зевнул и тут же улегся на него. Том посмотрел на пса, улыбнулся и сказал:

— Надеюсь нам повезет, приятель. Как только соберем немного денег, купим пару хот-догов и наедимся. — Том наклонился, погладил пса. Затем сел на плед скрестив ноги, положил перед собой картонную коробку от обуви и стал смотреть в глаза прохожим привлекая их внимание.

— Всего доллар. Пожалуйста. Собаке на корм. — показывал он на Франклина посетителям входящим в кафе.

Некоторые проходили мимо, кто-то бросал в коробку мелочь. Туда же упали несколько мелких купюр. А какой-то парень в красной куртке бросил в коробку начатую упаковку конфет “M&M’s”.

Том наклонился, достал из коробки конфеты высыпал на руку несколько штук и хотел уже закинуть их в рот как вдруг услышал за спиной жалобный скулеж.

Том обернулся.

— Что? Сахар вреден для зубов. И к тому же собаки не едят сладкое. Жди свой хот-дог.

Пес опять заскулил.

— Ладно, держи, — сказал Том и протянул ладонь, — Попрошайка.

Пес быстро слизал несколько конфет и принялся их грызть. Крошки разноцветной глазури упали на плед.

— Ну ты будь аккуратнее. Нам он еще пригодится, — сказал псу Том.

— Эй, ты какого черта тут делаешь? — Том повернулся, услышав окрик и увидел полицейский автомобиль припарковавшийся около тротуара.

— Сижу, — ответил Том.

Двигатель автомобиля заглох. Открылись двери и из машины вышли два полицейских.

— Я что похож на слепого идиота?, — грубо спросил один из них подходя ближе к Тому.

— Нет, сэр, — ответил Том.

— Тогда спрошу еще раз, — полицейский наклонился к Тому и медленно произнес:

— Какого черта ты тут сидишь?

— Прошу помощи у людей, — ответил Том.

— Вали отсюда. Быстро, — сказал полицейский и выпрямился.

— Сэр…

— Я тебе не сэр. Офицер. Ты мешаешь людям. Забирай своё барахло и вали отсюда.

— Офицер. Я никому не мешаю. Я просто сижу тут и прошу помощи у людей.

— Ты распугиваешь посетителей кафе своим видом и вонью, — Кингсли заглянул за Тома, — и еще собаку притащил.

— Сэр… Офицер… Я просто прошу немного мелочи на еду для себя и собаки. Я никому не мешаю и не пристаю к людям.

— Попрошайничество это нарушение закона. Ты ведь знаешь об этом.

— Какая статья, Роджерс?, — спросил Кингсли повернувшись к напарнику.

— Статья 750.140. Штраф до 100 долларов или 30 дней ареста, — ответил Роджерс.

— Слышал, — спросил Тома Кингсли. — у тебя есть сто долларов?

— Нет, офицер. Только это, — Том протянул руку в которой держал пакет с конфетами и улыбнулся.

— Так ты у нас еще и клоун, — Кингсли повернул голову к Роджерсу и сказал, — смотри у нас тут цирк. Цирк со зверями. Затем резко замахнулся и ударил Тома дубинкой.

Том вскрикнул и схватился рукой за левое плечо.

Франклин встал, зарычал и прижал уши.

Внезапно из автомобиля раздался голос: “Внимание, всем подразделениям! Поступило сообщение об ограблении винного магазина на Блентон Стрит, 107. Свободным экипажам прибыть на место”.

Роджерс вздрогнул и посмотрел на Кингсли.

— Ответь, — сказал ему тот махнув в сторону машины.

Роджерс быстро подошел к машине. Открыл дверь, сел на водительское сиденье взял в руки рацию и ответил:

— Принято. Экипаж 204. Выезжаем на место.
Роджерс положил рацию, завел двигатель, включил сирену, посмотрел на своего напарника и махнул рукой:

— Поехали.

— Чтоб я тебя тут больше не видел. Увижу еще раз — огребёшь по полной. Понял?

Кингсли сел в машину и они умчались по Аутер Драйв в набережной.

— Пошли вы в задницу, грязные свиньи, — прокричал в след Том. Он встал с пледа. Потер рукой левое плечо.

— Долбанные козлы. Ну а ты чего?, — он посмотрел на пса, — еще не хватало тебе напасть его. Тогда уж точно… Давай идем отсюда, приятель. Собираемся и уходим.

Том наклонился, высыпал из коробки монеты и несколько купюр. Пересчитал их. Затем глянул на пса и сказал:

— Смотри мы собрали почти 17 долларов. Будут нам хот-доги. Еще и на кофе мне останется.

Он сложил плед, закинул его в тележку. Взял за ошейник Франклина и они двинулись к перекрестку. Перешли дорогу и дальше, минуя городской парк, пошли к площади Спирит Плаза.

Там около станции метро Том купил два хот-дога, кофе и они двинулись дальше по улице в сторону набережной.

Проходя по ведущей к речной набережной улице, Том заметил, как синие и красные огоньки отражались на стенах зданий в проулке между винным магазином и букмекерской конторой.

Он остановился и осмотрелся по сторонам. На улице было тихо и безлюдно.

Том осторожно и не торопясь вошел в переулок и увидел полицейскую машину.

— Подожди-ка меня тут, — сказал Том привязывая пса к тележке и осторожно пошел к машине. Водительская дверь была открыта. Возле неё, на асфальте, сидел полицейский облокотившись на машину.

Рядом, метрах в пяти, лицом вниз лежал второй в луже крови и без движения.

Том подошел ближе к раненому полицейскому сидящему у машины. Он медленно опустился на колено и посмотрел на него. Одна рука лежала на левой ноге, вторая держала фонарь.

Его форма была в крови. Он тяжело дышал. Его лицо было искажено болью, а его глаза были широко раскрыты. Губы еле шевелились, и он что-то шептал, но его слова были неразборчивы.

Том наклонился поближе к нему и услышал:

— Помоги… Рация в машине… Экипаж 204… Вызови помощь…

Том присел, взял полицейского двумя руками за воротник рубашки и попытался отодвинуть от двери. После нескольких попыток Тому удалось немного сдвинуть его. Тот завалился на бок, вскрикнул от боли и прерывистым шепотом сказал:

— Давай… Рация… там внутри… Просто нажми… Там сбоку красная кнопка…

Том полез в салон автомобиля. Он почти взял рацию в руку как услышал хриплый голос полицейского за спиной:

— Твой отец гордился бы тобой, сынок…

Том одернул руку. Быстро вылез из автомобиля уставившись на полицейского. Кулаки его сжались, а перед глазами возникла картина из его юности.

“— Ах ты мелкий засранец! Я выбью всю дурь из твоей башки и сделаю тебя нормальным мужиком, — Кричал Стивен нависая над Томом. Его рубашка, с жетоном на кармане, была расстегнута. Под ней виднелась белая майка с пятнами от пива и кетчупа. От Стивена разило алкоголем сигаретами и копченым соусом.

На полу, скорчившись и прижимая к лицу окровавленные ладони, лежал Том. Его белая футболка была порвана, а на джинсах виднелись пятна крови. В его глазах, пылающих неистовой яростью, отражалась буря, бушевавшая в его душе.

— Вставай, тряпка. Мамочки больше нет. Никто тебя не пожалеет и сопли не вытрет. Будь мужиком, — проорал Стивен.

— Я ненавижу тебя, — прокричал Том.

Стивен размахнулся и влепил Тому звонкую пощечину. Зачем развернулся и шатающейся походкой двинулся к холодильнику за очередной банкой пива. ”

— Вызвал? Получилось?, — полицейский посмотрел на Тома. Том молчал и хмуро смотрел на лежащего на земле полицейского. В голове метались противоречивые мысли.

Затем он достал из кармана пачку конфет. Присел рядом с полицейским, открыл его ладонь и насыпал в неё несколько разноцветных конфет.

— Больше ты меня не увидишь, — сказал Том.

Поднялся. Вернулся к своей тележке. Отвязал пса. Толкнул тележку и торопливо вышел из переулка. Глянул по сторонам. Накинул капюшон на голову и двинулся в сторону набережной.

Рубрики
Истории

Здесь и сейчас

Я сидел в небольшом итальянском кафе «Che Buono» на Ганновер стрит, рядом со зданием налоговой инспекции и кинотеатра «Cinema Star». В ожидании своего ризотто с флорентийским стейком я наблюдал за людьми, которые проходили мимо окон кафе, обходя сидящего на тротуаре рыжего кота.

На столе передо мной лежали ключи от авто, телефон и последний номер газеты «The Boston Sun».

Начало второго.

По вторникам я часто приходил сюда, садился за один из свободных столиков у окна. Обедал, читал газету и делал наброски для следующей статьи. После обеда заказывал эспрессо и перебирался на летнюю площадку кафе.

Мне очень нравилось это кафе. Оно располагалось на первом этаже старого двухэтажного здания из красного кирпича. Большие деревянные ставни пропускали внутрь много солнечного света, который, падая на мраморный пол, постепенно перебирался на барную стойку и кирпичные стены, освещая картины с итальянскими пейзажами и виноградниками.

В кафе располагалось около десяти столиков, покрытых белыми скатертями. Пять из них были расположены около широких окон, а остальные пять вдоль стены напротив. В конце зала расположилась маленькая барная стойка, на которой стояли чашки для эспрессо, бутылки со спиртными напитками и ярко окрашенные лимонадники.

— Твой заказ, Марк, — сказала Тина и поставила передо мной тарелки с едой.

Я отвернулся от окна, посмотрел на неё и ответил:

— Спасибо, Тина, — ответил я, — Как твои дети? Всё также кошмарят школу?

— Не спрашивай, — ответила Тина, опустила поднос держа его одной рукой, — Вчера они притащили в класс мышь и выпустили её на уроке химии. Теперь меня ждут в школе.

— Ммммм… Какая прелесть. Дети цветы жизни. Верно?, — подмигнул я Тине.

— Да уж точно, Марк. Могу познакомить себя со своей подругой. У неё трое. Любишь цветы?

— О, нет, спасибо. Если бы я хотел настолько изменить свою жизнь я бы женился еще лет в двадцать.

— Никогда не поздно, — Тина поправила волосы.

— Нет — я пас. Каждому своё, — ответил я.

— Да я так… Просто поболтать… Ладно… Приятного аппетита.

— Спасибо, Тина.

Тина развернулась и пошла в сторону кухни.

Когда с обедом было покончено, я повернулся к барной стойке поднял руку и сказал:

— Дэйв, я на улицу.

— Хорошо, Марк. Сейчас принесу твой эспрессо, — ответил из-за стойки Дэйв.

Я встал, положил ключи и телефон в карман пиджака взял газету, вышел на улицу и сел за столик на площадке.

Мой взгляд случайно упал на молодого парня, который сидел за соседним столиком.

Светлые длинные волосы собранные в хвост, синие джинсы, белая футболка поверх которой была накинута рубашка в черно-зеленый квадрат и бардовые кеды. На стуле около него стоял большой потертый рюкзак песочного цвета с патчем “Surf’s Up” на кармане.

Видно было, что он чем-то обеспокоен. Он то брал телефон в руки, то клал его обратно на стол. Как будто хотел позвонить, но не решался.

На какую-то долю секунды наши взгляды встретились и парень, в знак приветствия, кивнул мне головой.

Я отвернулся, открыл свою сумку, достал рабочий блокнот, очки и положил их на стол.

Через пару минут Дэйв принес эспрессо, стакан воды и пепельницу. Пока кофе остывал, я решил сделать короткие заметки новой статьи. Открыл блокнот, надел очки и стал писать: “Мошенничество с жильем для ветеранов. В схеме участвует помощник мэра Салливан. Он сотрудничает со строительными компаниями, которые специализируются на ремонте и продаже жилья для ветеранов. Эти компании с помощью Салливана создают ложные документы, чтобы продавать дома и квартиры по завышенным ценам…”.

— Добрый день, сэр.

Я поднял голову и увидел того самого парня перед собой.

— Добрый, — коротко ответил, опустил голову и попытался продолжить писать.

— Я сяду?, — он указал на свободный стул у стола.

— Не думаю, что это хорошая идея, — ответил я.

Он отодвинул стул, сел за стол поставив свой рюкзак рядом и спросил:

— Вы писатель?

Я взглянул на него.

— Журналист. В данный момент я работаю над новым материалом. Вы мне мешаете.

— Я думал вы писатель… Ну знаете очки, ручка, блокнот…

Я откинулся на спинку стула скрестил руки на груди и посмотрел пристально на него.

— Вы кто?, — спросил я его.

— Эштон, — ответил он.

— Что вам нужно от меня, Эштон?

— Просто поговорить…

— О чем? Я Вас не знаю. Вы меня тоже. О чем нам говорить?

— Хотел услышать мнение со стороны.

— Так почему бы вам не поговорить с друзьями, а не приставать к незнакомым людям.

— Я не местный.

—Люди придумали телефон. Вы можете позвонить или отправить сообщение прямо сейчас.

— Вы правы. Но в Сиднее сейчас глубокая ночь… Да к тому же я уже достал их всех…

— Вы из Австралии?

— Ага.

— И вы решили достать теперь и меня?, — усмехнулся я.

— Простите… я тут никого не знаю. Увидел вас и решил поговорить.

Я медленно кивнул, понимая его ситуацию.

— Ну хорошо. И в чем вопрос, Эштон из Сиднея?

— А как вас зовут?

— Марк.

— Полгода назад я познакомился с девушкой на одном из сайтов знакомств. Она из Бостона. Мы начали переписываться. Потом стали созваниваться по видеосвязи. Ну… и всё закрутилось. Даже слишком быстро. Я влюбился в неё. Она в меня. У меня никогда и ни с кем не было таких эмоций. А потом… потом всё стало меняться. Она стала спрашивать меня когда мы встретимся. Я был не готов к встрече. И я ей сразу об этом сказал. Сказал, что я пока не готов. Но она не слышала меня. Начались обиды недопонимания и мы стали часто ругаться. А пару недель назад она сказала, что я должен сделать выбор. Или мы встречаемся, или прощаемся. Что она не хочет таких онлайн отношений. Что это не про настоящее, не про реальность. Все эти слова и признания в мессенджерах это не про жизнь. Это пустое. И что я просто морочу ей голову…

— Ну раз вы в Бостоне значит решение принято?, — перебил я его.

— Я думал, что да… Но теперь не уверен. Она не знает, что я прилетел. Последние несколько дней мы не общались. Я хотел прилететь и встретиться… Но знаете, что… Она менеджер в крупной торговой компании. У неё есть дочь, загородный дом, авто, устроенная жизнь. А что у меня? Пару серферных досок, комната в родительском доме и старый пикап. Что я могу ей предложить? Я просто очень боюсь, что не справлюсь и у меня ничего не получится. Я не смогу сделать её счастливой.

— А хотите?

— Думаю, что да…

— Думаете… Ну хорошо, — улыбнулся я, — А что она хочет? Что для неё счастье? Как она видит отношения?

— Я не знаю… Мы не говорили об этом. Вернее я не спрашивал…

— Сколько тебе лет?

— Тридцать один.

— Чем еще занимаешься?

— Работаю в магазине для серферов. Продаю доски и остальную экипировку.

— Не звони ей.

Он удивленно посмотрел на меня.

— Почему?

— Это не самое лучшее решение, — сказал я, снимая очки, — ты сам говоришь, что боишься встретиться с ней. А вдруг она не окажется такой, как ты её себе представляешь? Или ты ей не понравишься? И ты прав. Тебе нечего ей дать. Вам уже не по шестнадцать лет и одними прогулками в парке тут не отделаешься.

— Но, а вдруг она та самая?

— Эштон. Тебе тридцать один. Ты серфер из Австралии. Ветер, соленые брызги океана, чайки, встречи с друзьями у костра… Ты хочешь променять всё это? На что? На скандалы, ругани, претензии, разочарование? Хочешь работать по 10 часов? Забирать чужого ребенка из школы? Мой тебе совет. Раз уж ты тут… Садись на самолет и лети в Калифорнию. Возьми доску напрокат и насладись волнами американской частью тихого океана.

— Но… Марк… Она может быть той которая изменит мою жизнь! Ради неё я смогу повзрослеть, стать ответственным… По настоящему научиться любить и заботиться.

— Возможно, она и изменит твою жизнь, но это может быть не в том направлении, в котором ты хотел бы. Она может разбить тебе сердце. Семейная жизнь это не всегда зефир и мармелад. Доску для серфинга, родительскую комнату и костры на пляже точно придется оставить в прошлом. Ты слишком многим рискуешь, да и зачем? Разве не лучше наслаждаться жизнью, которую ты имеешь сейчас?

— Но мы ведь так и не встретились… Как же можно что-то сказать наверняка даже не зная человека лично?

— А может быть, это и не нужно. Ты говоришь, что дистанционно общались полгода. Это было идеализированное представление. Просто приятные фантазии. Ты не знаешь, какая она на самом деле. И она тоже не знает, какой ты. У вас разная жизнь и разные ценности. Это очевидно. Вместо того чтобы мучить себя страхом и неопределенностью, не лучше ли просто наслаждаться жизнью? Жить здесь и сейчас, наслаждаться тем, что есть.

— Вы думаете?

— За свои сорок девять лет я ни разу не пожалел, что выбрал именно такую стратегию жизни для себя.
Мы оба замолчали. Я взял чашку с эспрессо и сделал глоток. Кофе остыл.

Эштон смотрел на свой рюкзак стоящий около стола и размышлял. Потом посмотрел мне в глаза и сказал:

— Все-таки я хочу встретиться с ней. Будет, что будет. Если я этого не сделаю — я буду жалеть об этом всю жизнь.

— Делай как знаешь, Эштон. Это твоя жизнь, — ответил я ему, — Но я бы не стал этого делать. Калифорния ждет, — подмигнул я ему.

— Нет, Марк. Я всё-таки хочу встретиться с ней. Я так решил.

Эштон встал из-за стола, закинул за плечи рюкзак и двинулся по Ганновер стрит в сторону старой церкви.

“Это было даже слишком просто”, — подумал я и улыбнулся глядя ему в след.

Собрав все свои вещи в сумку, я встал из-за стола, вернулся в кафе и подошел к барной стойке.

— Дэйв сколько там с меня? И скажи еще есть вот те небольшие колбаски?

— Сальсичча?, — уточнил Дэйв.

— Ага. Маленькие такие.

— Да, конечно есть.

— Дай мне с собой пару штук. Хочу угостить вот того бандита, — я показал на сидящего посреди тротуара кота.

Дейв выглянул в окно и улыбнулся.

— Хорошо, Марк. Сейчас принесу.

Рубрики
Истории

В седле

Черный “Форд Кроун Виктория” заехал на стоянку отеля. Тормоза заскрипели автомобиль стал замедляться, затем дернулся и замер. Двигатель замолчал. Фары автомобиля погасли. Открылась водительская дверь и из машины вышел детектив Чейни.

Черные брюки, с пятном от кофе чуть ниже колена. Белая рубашка, темно синий галстук, черные туфли. Светлые коротко стриженные волосы зеленые глаза и небольшой шрам около левого виска.

Детектив вышел из машины и осмотрелся по сторонам. Подошел к задней двери автомобиля. Открыл её, достал черный пиджак. Встряхнул его и надел на себя скрывая кобуру с пистолетом.

Затем обошел автомобиль сзади, открыл пассажирское переднее сиденье заглянул внутрь и сказал:

— Идем.

— Даже не подашь леди руку?, — из машины послышался женский голос.

— Ты не леди. Давай тащи свою задницу в номер, — ответил он.

Из машины вышла женщина средних лет в кожаной коричневой короткой юбке, красной блузке с большим вырезом. В руках она держала маленькую сумочку белого цвета, украшенную золотистой брошью в форме короны. Весь этот образ дополняли яркие зеленые тени, алая помада и крашенные в блонд длинные волосы.

Чейни закрыл автомобиль и пошел к номеру 16 в дальнем крыле одноэтажного мотеля.

Стейси не торопливо пошла в след на ним.

Мотель «В седле» находился около федеральной трассы номер 35 ведущей от Далласа к Сан-Антонио.

Название мотеля было придумано прежним владельцем. Он был большим поклонником вестернов и времен Дикого Запада.

В холле висели старые афиши из кинотеатров, постеры популярных актеров, шляпы и муляжи револьверов. Над столом управляющего висел флаг штата Техас с автографом Гэри Купера правом углу внизу. Новые владельцы хотели изменить дизайн интерьера, но потом решили оставить всё как есть.

Напротив мотеля, на другой стороне дороги, располагалась автозаправка. Слева от неё придорожный магазинчик и большая стоянка для грузовиков.

Чейни открыл дверь номера и распахнул дверь. Это был стандартный номер мотеля на одного человека. Небольшая кровать с тумбочкой. Журнальный столик с парой кресел стоящий у окна. Около двери в ванную комнату расположился комод для вещей, на котором стоял телевизор. А на стене, над комодом висела картина Южной прерии Техаса.

Стейси зашла в номер и села на кровать.

— Выпить есть?, — спросила она.

— Там в холодильнике пиво, — ответил Чейни

— Пиво?

— Ты ждала мартини?, — Чейни подошел к холодильнику, открыл его, достал банку пива и бросил на кровать.

Стейси посмотрела на банку пива лежащую на кровати, поправила волосы и поманила Чейни пальцем.

— Сходи-ка, для начала, в душ, — сказал Чейни.

Стейси неохотно встала с кровати и пошла в ванную комнату.

Чейни снял пиджак, бросил его на кресло взял пульт от телевизора включил его и стал переключать каналы в поисках вечерних новостей.

Спустя несколько секунд он остановился на одном из каналов.

“Утром тело женщины, идентифицированное как Мария Гарсия, было обнаружено в заброшенном здании школы в старом районе города Сан-Антонио. Полиции известно, что Мария занималась проституцией и имела проблемы с наркотиками. Возможно имела связи с латинскими бандами. Любая информация от свидетелей или лиц, обладающих полезной информацией, может быть важной для расследования. Полиция призывает всех, кто может иметь какую-либо информацию, обращаться по телефону 555-764-22-21. Вся информация будет рассматриваться конфиденциально.”

Чейни выключил телевизор, достал из кармана брюк сигареты и закурил. Затем медленно приблизился к двери ванной комнаты, прислушиваясь к звукам. Из-за двери доносился шум воды, сопровождаемый фальшивым пением Стейси.

Он вернулся. Сел на край кровати взял сумку Стейси и начал рыться в ее содержимом, продолжая прислушиваться к звукам из ванной комнаты.

Вдруг шум воды прекратился. Чейни торопливо положил сумочку обратно на кровать.

Из ванной комнаты вышла Стейси обернутая в полотенце.

Она подошла к сидящему на кровати Чейни и попыталась сесть к нему на колени.

Чейни остановил её рукой и спросил:

— Ты зачем это сделала?

— Сделала, что?, — удивленно спросила Стейси.

— Это из-за денег? Наркотиков?

— Я не понимаю тебя, — Стейси скрестила руки на груди и отошла от Чейни.

— Всё ты понимаешь.

— Нет, не понимаю. Ты о чем?

— Ты зачем её убила?

Стейси стала пятиться назад к двери ванной комнаты.

— Кого убила? О чем ты вообще говоришь?

— Мария Гарсия. Утром была найдена мертвой в старой части города.

— Как…, — Стейси запнулась, — Какая Мария… Я убила?…

— Показывай, что у тебя в сумке.

— Что?

Чейни встал с кровати, расстегнул кобуру, достал пистолет и направил на неё.

— Что в твоей сумке. Показывай. Быстро.

Стейси стала тянуться рукой к двери ванной.

— А ну стой где стоишь! Иначе я тебе колено прострелю.

Что в сумке?, — крикнул Чейни.

Стейси замерла и испуганным дрожащим голосом ответила:

— Презервативы, сигареты, около сотни баксов… помада… еще… зажигалка… жвачка…

Чейни одной рукой схватил сумку, открыл её и стал вытрушивать содержимое на кровать.

Кроме презервативов, сигарет, помады и денег на кровати оказался пакетик с белым порошком и женские украшения завернутые в салфетку.

Чейни развернул салфетку и показал на украшения, потом на пакетик с порошком и спросил:

— Это что?, — спросил Чейни.

— Вот это не моё, — ответила Стейси.

— Я только, что вытряс их из твоей сумки. Тупая ты шлюха.

Чейни наклонился к кровати, взял аккуратно пакетик двумя пальцами и помахал им.

— Это статья за хранение и продажу.

— Это не мои вещи!

— А это, — Чейни показал на украшения, — её вещи? Кому ты надеялась их впарить? Это ж просто дешевая бижутерия. Или хотела оставить себе?

— Ах ты ублюдок. Ты решил меня подставить?, — Стейси закричала и набросилась на Чейни. Она сбила его с ног, повалила на кровать и стала бить.

Чейни, потеряв равновесие упал на кровать и выронил пистолет на пол. Он старался схватить Стейси за руки, но его попытки были безуспешны. В какой-то момент он почувствовал как её ногти впились ему в лицо, оставляя кровавые царапины.

Он закричал от боли. С яростью схватил её за горло, приподнял над собой и сильным толчком ноги откинул от себя. Стейси захрипела, отлетела назади и ударилась затылком о край комода сползла на пол и затихла.

В этот момент в дверь номера постучали и послышался чей-то голос:

— У вас там всё нормально?

Чейни встал с кровати, подошел к окну, отодвинул занавеску, выглянул в окно и увидел стоящего у двери мужчину в синей футболке с принтом “Петербилт”.

Чейни открыл дверь и вышел. Стоя на пороге, он пристально посмотрел на него, снял свой полицейский значок с пояса и показал его мужчине.

— Сэр, я из полиции. Провожу задержание. Пожалуйста, вернитесь в свой номер.

— Я из 15 номера… Ваш сосед… Слышу крики… шум…, — сказал мужчина

— Полиция уже в дороге. Возвращайтесь к себе в номер, сэр. Я детектив.

— А я думал…

— Идите к себе в номер, — перебил его Чейни. Открыл дверь и вошел обратно в номер.

Он подошел к телу Стейси опустился на колено рядом с ней и приложил два пальца к сонной артерии на ее шее.

“Так даже лучше”, — подумал он.

Затем достал телефон, набрал номер и дождавшись ответа оператора сказал:

— Это детектив Чейни. Я в мотеле “В седле” на тридцать пятом шоссе. Вышлите патруль и скорую. Нападение на офицера при задержании.

Затем положил трубку телефона. Подошел к кровати, достал из кармана платок вытер банку пива и пульт от телевизора. Вытряс из салфетки украшения. Аккуратно взял их не оставляя своих отпечатков, подошёл к телу Стейси и вложил ей в руку. Вытащил их и бросил обратно на кровать.

Спокойно достал из кармана мятую пачку сигарет, сел в кресло и закурил. Потом посмотрел не тело Стейси и стал напевать:
«Верхом на моем коне, я свободен, как ветер,
Седло и уздечка — это все, что мне нужно.
Пусть просторы прерий будут моим домом,
Верхом на моем коне, я иду вдоль горизонта.»